导读:历时10年之久,欧航局的“菲莱”号着陆器成功着陆彗星,这也是人类历史上首次成功着陆彗星。据悉,该举将有助于进一步探究太阳系甚至人类的起源。

Man achieves its first landing on comet
十年一剑 人类探测器首次成功登陆彗星
Reported from foreign media, European Space Agency (ESA) confirmed the news that the lander, Philae has successfully landed on the surface of a Jupiter comet shorten as 67P, setting a new milestone in the history of man’s exploration into the space. This is the first successful landing on comet in history, which has much significance in the research and exploration of comets.
据外媒报道,欧洲航天局收到确认消息“菲莱”号着陆器成功着陆木星彗星67P表面,完成了航天探索中里程碑式的一步。这是历史上第一次成功着陆彗星,对针对彗星的研究和探索有着非常重要的意义。
The Philae lander is reported has flown in its probe Rosetta for over 10 years, covering up to 6.5 billion miles just to make this successful landing. Launched in March of 2004, Rosetta searched for 10 years before it finally caught the 67P comet which is coming towards the sun in the space 0.4 billion miles away from the earth in August of 2014.
据悉,“菲莱”号着陆器在此次成功着陆之前,已乘坐“罗塞塔”探测器飞行了十年有余,旅程长达65亿公里。“罗塞塔”彗星探测器于2004年3月升空,历经10年终于在2014年8月,在距离地球4亿公里的太空追上正不断逼近太阳的彗星67P。
Rosetta released Philae in 9:35 on 12th, European central time. Philae, weighting 100 kilos with 10 equipped scientific instruments, with the size of a refrigerator, approached the comet with a walking speed of 3.5 miles per hour, which takes nearly 7 hours to finally land on the core of the comet. As the small gravitation of comet, the landing of Philae needs bolts to fix its position.
据悉,“罗塞塔”于欧洲中部时间12日9时35分释放“菲莱”着陆器。“菲莱”重100公斤,大小如同一个电冰箱,携带了10个科学仪器。它以每小时3.5公里、几乎等同于步行的速度向彗星靠近,耗时7个小时才能抵达彗核。由于彗星引力小,“菲莱”着陆需要用螺栓固定。
This project involves the research and efforts of over 2000 employees and companies or factories from 14 different countries for nearly 20 years, with investments of up to 1.4 billion euros from European countries.
该项目得到欧洲各国共14亿欧元的投入,涉及2000多名员工前后近20年的研发与心血,还有来自14个不同国家的公司或工厂的参与。
Astronomers believe that comet, consisting of matters of initial solar system, is likely to maintain its elements intact due to its low temperature and the frozen surroundings. Research of comets would help reveal the many mysteries concerning the forming of solar system. Scientists hope that this landing would help understand comets formed in the initial period of solar system and further explores the origin of solar system or even of human being.
天文学家认为,彗星由太阳系诞生初期的物质组成,由于它们自身温度极低并置身于“天寒地冻”的宇宙空间,其成分几乎不变,对它们进行研究将有助于揭开太阳系形成的诸多奥秘。科学家希望借此了解形成于太阳系形成初期的彗星,进一步探究太阳系甚至人类的起源。
来源:爱语吧爱语吧作者:idsoa
周榜月榜
01The world is so big that I want to have a look04.26
世界那么大,我想去看看02Sex dolls popular in China 04.20
性别失衡带火充气娃娃03China’s Xi Jinping set to unveil $46bn deal in Pakistan04.21
中国国家主席习近平出访巴基斯坦04The wedding photos that captivated China04.20
藏族新人婚纱照走红05Weird stuff you can buy on Taobao04.24
淘宝上能买到的奇葩物品06Is square dancing enjoyable or annoying?04.24
讨论区:你怎么看广场舞?078.1 magnitude earthquake slams Nepal, nearly 700 dead, authorities say04.26
尼泊尔发生8.1级地震,目前将近700人遇难08Car babes banned? China wants eyes on cars not models at auto show04.20
上海车展取消车模,举办方更关注汽车09Chinese spend more than 40 minutes a day reading WeChat04.23
中国人每天微信阅读的时间超过40分钟10A man committed crime for pouring ink on Mao Zedong’s picture04.22
男子向毛主席像泼墨获刑
01Life without music04.25
没有音乐的生活02Put a sock in it!04.24
安静03The story behind coffee04.20
咖啡背后的故事04The sun04.18
太阳05A wild card04.18
未知数06Bionic study on military camouflage04.17
军事伪装仿生学研究07The three-parent baby04.16
拥有三个父母的小孩083D paintings 04.16
三维立体画09A threat to London's artwork?04.11
自拍杆会对伦敦美术品造成威胁吗?10The skill of being present with and for those who grieve04.09
学习与悲伤者同悲伤的技能