Sex dolls popular in China

性别失衡带火充气娃娃
时间:2015-04-20 单词数:2420

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:“她”拥有一副丰满的身材以及一双毫无感情的眼睛,安静地躺在床上。“她”是中国很多“空床男人”的女伴替代品。在北京的性用品商店,这样一个充气娃娃售价约2500美元。

性别失衡带火充气娃娃-最新双语。”

She has plump figure and eyes without feelings.“She” is a stand-in companion for Chinese men with empty beds.A sex doll in specialist shops in Beijing sells for around $2500. An online sex toy is worth RMB 100b a year. The inflatable dolls represent only a fraction of that.

“她”拥有一副丰满的身材以及一双毫无感情的眼睛,安静地躺在床上。“她”是中国很多“空床男人”的女伴替代品。在北京的性用品商店,这样一个充气娃娃售价约2500美元。

In the face of a traditional preference for sons and the one-child policy in China,almost 116 boys are born for every 100 girls in China, above the average of 107. As a result China has a shortage of women. Many young men in China have difficulty finding girlfriends.That’s why they might use a doll as replacement.

在中国,偏爱生男孩的传统再加上计划生育政策,导致目前男女比例大致为116∶100,高于107:100的标准值。这样做的结果就是女性相对不足。不少中国年轻男性找对象都成了难题,于是他们选择充气娃娃。

Mr.Liu has a sex doll like this. Just like millions of Chinese man, Mr.Liu leaves his hometown Hebei Province and goes to Beijing to pursue his dream. Mr.Liu lives his single-man life in workday and goes back to home to see his wife and children in weekends.He doesn’t want to betray his wife,but he needs to meet his physical desires, so he bought a high-imitation sex doll with nearly a month’s salary.

刘先生就有一个这样的充气娃娃。和数百万中国人一样,29岁的刘先生离开故乡河北到北京追梦,工作日过着单身汉的生活,只在周末回老家看望妻儿。他不想背叛妻子,但又需要满足生理需求。于是,他拿出将近一个月的工资购买高仿真充气娃娃。

But for Mr.Liu, a sex doll without soul can’t satisfies himself. He says frankly,”A perfect sex doll comes from sophisticated math calculation, a real lady is always much more beautiful than a sex doll. Because real lady has thought and can expresses herself and communicate with you.”

不过,对刘先生来说,没有灵魂的充气娃娃是无法满足自己的。他坦言:“一个完美的充气娃娃来自精妙的数学计算,但真正的女人永远比充气娃娃美丽,因为真正的女人拥有思想,能够表达情绪,对你的举止言谈做出反应。”

来源:China Daily 新闻爱语吧作者:Annie

大国崛起

周榜月榜