Germany and Austria working together on EU asylum law
德国和奥地利一同为推出欧盟难民法而努力 时间:2015-12-21 单词数:416
双语 中文 英文
导读:(柏林)德国难民协调人员在接受德国杂志《Focus》采访时透露,德国和奥地利正着手于一项共同欧洲难民法的提案。
BERLIN (Reuters) - Germany and Austria are working on a proposal for a common European asylum law, Germany’s refugee crisis coordinator said in an interview with German magazine Focus.
(柏林)德国难民协调人员在接受德国杂志《Focus》采访时透露,德国和奥地利正着手于一项共同欧洲难民法的提案。
Hundreds of thousands of migrants fleeing war and poverty in Syria, Afghanistan and elsewhere have arrived in Germany this year, with many entering from neighboring Austria.
今年,来自叙利亚、阿富汗还有别处成百上千名难民因战争和穷困逃往德国。其中许多人从领国奥地利进入德国境内。
Peter Altmaier, who Chancellor Angela Merkel tasked with overseeing the government’s handling of the refugee crisis, said in an interview published on Saturday that he was working closely with Josef Ostermayer, an Austrian minister involved in policy on the migration crisis.
Peter Altmaier受默克尔任命负责监督政府的难民危机事务运作。周六,他在一次采访中说,他和奥地利处理移民危机的大臣Josef Ostermayer有密切的合作。
"We’re talking about what such a system could look like," said Altmaier, who is also Merkel’s chief of staff.
默克尔的首席参谋Altmaier说:“我们在讨论这样的系统会是什么样的。”
He said they would soon approach other countries such as France and the Netherlands, adding that there was more willingness to talk about the issue now than there had been for years.
他说他们会和如法国和荷兰等其他国家接洽,并补充说现在各国比之前几年有更大的意愿来讨论相关事宜。
So-called "hotspots" play a key role in the German-Austrian idea for an EU asylum law. These centers, which screen migrants arriving in Italy and Greece, aim to identify genuine asylum seekers and those eligible for the EU relocation program, created to share the refugee burden throughout the bloc.
所谓“热点地区”在德奥的欧盟难民法的构想中扮演关键角色。这些中心筛选到达意大利和希腊的难民们,致力于辨认出真正的寻求庇难者和符合欧盟再定居项目条件的人。该项目意图在欧盟集团内分散难民负担。
At the moment there are only two such fully operational screening centers, out of 11 that are supposed to be set up.
现在只有11个国家中只有两个全权扮演了筛查中心的角色,而全部国家都将要建立筛查中心。
Asked what a common EU asylum law would look like, Altmaier said a basic decision would be made at the hotspots about whether someone needs protection or not.
当问及共同欧盟难民法的内容将会是什么时,Altmaier说关于谁该得到保护的基本内容将在热点地区得到确定。
"Those who get a positive decision will then be distributed around EU countries according to a formula and the actual asylum application will then be carried out in those countries," he added.
他补充道:“那些拿到积极决定的人会由方程式决定分配到各个欧盟国家。并且实际的难民申请将会在那些国家里得到处理。”
The German government sees a European asylum law - alongside securing Europe’s external borders - as key to reducing the number of refugees coming to Germany, which is expected to reach about one million this year alone.
德国政府认为欧洲难民法能够守住欧洲的边界,并且是减少逃往德国难民数目的有效办法。仅仅在今年,预计到达德国的难民就有一百万人次。
A spokesman for Ostermayer was not immediately available for comment.
Ostermayer的发言人未立即就此发表评论。
Austrian daily Kurier reported earlier this month that Austrian Justice Minister Wolfgang Brandstetter had submitted a plan to Brussels suggesting common rules for processing asylum applications made at EU missions abroad or at hotspots set up by the EU or the "international community".
奥地利日报《Kurier》报道称,本月初奥地利司法部长Wolfgang Brandstetter向欧盟提交了一份计划,建议制定共同规则来处理在欧盟国家内、欧盟设置的热点地区内或者是“国际社区”内的移民申请。
That plan also calls for common criteria by which to judge applications, a common procedure for allowing people to enter the bloc, and a sharing of the financial burden among all member states, the newspaper said.
报道还提到,这项计划同时还呼吁建立申请的共同审核标准,还有通用的准入程序,以及欧盟成员国间应互相分担经济压力。
来源:路透社中文网爱语吧作者:雨西
周榜月榜
01Taylor Swift photographed kissing Tom Hiddleston06.16
说爱就爱!霉霉又纳入男神一枚与抖森恋情曝光02Euro 2016: Russia fans deported from France after violent scenes06.15
2016欧洲杯:俄罗斯球迷被法国驱逐出境03Zimbabwe: Mugabe Tells Chinese to Bring Own Wives, Bank Cash, and Calls for Castration of Child Abusers06.16
津巴布韦总统怒吼:请中国男人自带老婆04Ingenious fitness bus will let you work out during your commute06.20
创意健身公交 上班锻炼两不误05Yes, Every Female Celebrity Has Done This Surgery06.22
没错!每一位女明星肯定都整过容06’Chinese university student stabbed to death by his roommate for ’singing in dormitory’06.18
大学生被捅死,只因在宿舍唱歌07Man dies in cinema while watching The Conjuring 2 – and body goes missing06.19
印度一男子看《招魂2》被吓死 尸体随后失踪08Apple has replaced ‘slide to unlock’ with something really dumb06.15
iOS 10正式亮相:“滑动解锁”被砍掉 简直无语09How to talk about yourself in an interview without making it all about you06.17
面试中如何谈论自己10High-interest loans on campus fuel concerns 06.16
部分高校生用裸照抵押借贷引担忧
01Drama queen06.22
喜欢小题大做的人02Young and in business06.21
年轻有为03The EU in 10 objects_ The car - BBC News06.20
汽车与欧盟的关系04Bob Geldof and Nigel Farage trade insults on the Thames06.20
英国政客泰晤士河上对战05Think again_ You know Africa isn't a country, right_ BBC News06.19
非洲之美06Tim Peake’s Earth return is ‘like world‘s worst hangover’06.18
英国宇航员返航,称太空旅行感觉很糟糕07Euro 2016_ England fans clash with police in Lille - BBC News06.17
疯狂的英国足球粉丝08The EU in 10 Objects_ The plane - BBC News06.16
飞机与欧盟的关系09I’m gonna die’ texts to mother as gunman came - BBC News06.15
最后的告别10China-Germany ties_ Growth in bilateral trade & investment06.15
中德关系升级,双边贸易投资稳步增长