Oscars diversity debate: Academy appoints ’diverse voices’
奥斯卡的多样性讨论:学院任命“不同的声音” 时间:2016-03-17 单词数:338
双语 中文 英文
导读:美国电影艺术与科学学院在奥斯卡就种族多样性的问题被批评之后,在其董事会增加了非白人成员。
The Academy of Motion Picture Arts and Sciences, which awards the Oscars, has added "diverse voices" to its board after a row about ethnic diversity.
颁发奥斯卡奖的美国电影艺术与科学学院在一场关于种族多样性的辩论之后,在其董事会增加了“不同的声音”。
Three new governors have been appointed, including African-American producer Reginald Hudlin and Korean-born director Jennifer Yuh Nelson.
三位新的主管人员被任命,包括非洲裔制片人雷金纳德·胡德林和韩裔导演詹妮弗·余·尼尔森。
The move comes after several Hollywood figures boycotted this year’s Oscars.
该项决定发生在几位好莱坞人员抵制今年的奥斯卡之后。
Academy president Cheryl Boone Isaacs said the board now had "much more of a diversity to it".
学院主席谢丽尔·布恩·艾萨克斯表示,董事会目前“更加多元化”。
Spike Lee and Jada Pinkett-Smith were among those who objected to there being no non-white nominees in the acting categories and the row saw the hashtag #OscarsSoWhite trending for several days after the nominations were announced.
包括斯派克·李和杰达·平凯特-史密斯在内的人反对演技类的类目里没有非白人的被提名者,推特也出现了关于该争议的话题#奥斯卡真白#,在提名名单揭晓后火了几天。
The Academy has also appointed six new committee members, which include Mexican actor Gael Garcia Bernal and African-American producers Effie Brown and Stephanie Allain.
学院也任命了六位新的委员会成员,包括墨西哥演员盖尔·加西亚·伯纳尔和非洲裔制片人艾菲·布朗和斯蒂芬妮·阿兰。
Boone Isaacs said: "We set out, even a few years ago, to have more inclusion and certainly have stepped it up.
布恩·艾萨克斯说:“我们甚至在几年前就定下目标,要拥有更多包容性,而且我们的确有所提高。”
"We just want to keep this process going, and so were really happy that were able to announce these additions."
“我们希望保持着这个过程,而且真的很高兴能够公布这些新成员。”
Other changes announced include limiting Oscar voting rights to those active in the movie business.
被公布的其他更新包括限制那些在电影业务上的活跃人士的奥斯卡投票权。
The Academy also apologised after criticism from some Asian academy members who were offended by a skit during the Oscars show in February.
在2月份奥斯卡颁奖典礼上的一个幽默小段子得罪了一些亚裔的学院成员并被其所批评,学院也为此道歉。
Activists accused host Chris Rock of perpetuating racial stereotypes when he introduced a group of accountants, who turned out to be three Asian children in suits. One of the children was also given a Jewish surname.
一些行动人士指责主持人克里斯·洛克在介绍一组会计师时使用那些陈旧的带有种族成见的段子,这组人员中的三个是穿着西装的亚洲孩子,其中一个孩子还有犹太姓氏。
Rock then said: "If anybody is upset about that joke, just tweet about it on your phone, which was also made by these kids."
洛克回应说:“如果所有人都因这个笑话而生气,那就上手机发推特吧,推特就是这些孩子们发开的。”
Boone Isaacs said she was "very sorry" people had been offended, adding: "I can understand the feelings and we are setting up a meeting to discuss, because as you well know, no one sets out to be offensive.
布恩·艾萨克斯说她“很抱歉”这些人被得罪了,她补充说道:“我能理解这种感觉,我们也要开会讨论,因为你知道,没有一个人的目标是去冒犯别人的。”
"I think so much is achieved with dialogue, so much is achieved. And that is what we’ll continue to do: have dialogue, listen and just keep fixing.’’
“我认为对话能够实现很多期望,实现很多。而且这是我们会一直做下去的:更多的对话、倾听和继续解决问题。”
来源:BBC爱语吧作者:Sylvia
周榜月榜
01Taylor Swift photographed kissing Tom Hiddleston06.16
说爱就爱!霉霉又纳入男神一枚与抖森恋情曝光02Euro 2016: Russia fans deported from France after violent scenes06.15
2016欧洲杯:俄罗斯球迷被法国驱逐出境03Zimbabwe: Mugabe Tells Chinese to Bring Own Wives, Bank Cash, and Calls for Castration of Child Abusers06.16
津巴布韦总统怒吼:请中国男人自带老婆04Ingenious fitness bus will let you work out during your commute06.20
创意健身公交 上班锻炼两不误05Yes, Every Female Celebrity Has Done This Surgery06.22
没错!每一位女明星肯定都整过容06’Chinese university student stabbed to death by his roommate for ’singing in dormitory’06.18
大学生被捅死,只因在宿舍唱歌07Man dies in cinema while watching The Conjuring 2 – and body goes missing06.19
印度一男子看《招魂2》被吓死 尸体随后失踪08Apple has replaced ‘slide to unlock’ with something really dumb06.15
iOS 10正式亮相:“滑动解锁”被砍掉 简直无语09How to talk about yourself in an interview without making it all about you06.17
面试中如何谈论自己10High-interest loans on campus fuel concerns 06.16
部分高校生用裸照抵押借贷引担忧
01Drama queen06.22
喜欢小题大做的人02Young and in business06.21
年轻有为03The EU in 10 objects_ The car - BBC News06.20
汽车与欧盟的关系04Bob Geldof and Nigel Farage trade insults on the Thames06.20
英国政客泰晤士河上对战05Think again_ You know Africa isn't a country, right_ BBC News06.19
非洲之美06Tim Peake’s Earth return is ‘like world‘s worst hangover’06.18
英国宇航员返航,称太空旅行感觉很糟糕07Euro 2016_ England fans clash with police in Lille - BBC News06.17
疯狂的英国足球粉丝08The EU in 10 Objects_ The plane - BBC News06.16
飞机与欧盟的关系09I’m gonna die’ texts to mother as gunman came - BBC News06.15
最后的告别10China-Germany ties_ Growth in bilateral trade & investment06.15
中德关系升级,双边贸易投资稳步增长