Trump presidency rated among top 10 global risks: EIU

经济学人智库:特朗普成为总统将是全球十大风险之一
时间:2016-03-18 单词数:2650

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:经济学人智库发布全球风险评估,唐纳德·特朗普赢得美国总统榜上有名,被认为是世界面临的十大风险之一。

特朗普成为风险_China Daily双语版

Donald Trump winning the US presidency is considered one of the top 10 risks facing the world, according to the Economist Intelligence Unit.

唐纳德·特朗普赢得美国总统被认为是世界面临的十大风险之一,根据经济学人智库发布的一份评估说。

The research firm warns he could disrupt the global economy and heighten political and security risks in the US.

该研究公司称他会扰乱全球经济和升级美国的政治和安全风险。

However, it does not expect Mr Trump to defeat Hillary Clinton who it sees as "his most likely Democratic contender".

然而,该公司称其并不期望特朗普先生能打败希拉里·克林顿,认为她是“他最有可能的民主党竞争者”。

He is rated as riskier than Britain leaving the European Union or an armed clash in the South China Sea.

他被评为比英国退欧和中国南海武装冲突更具风险。

China encountering a "hard landing" or sharp economic slowdown and Russia’s interventions in Ukraine and Syria preceding a new "cold war" are among the events seen as more dangerous.

中国遭遇“硬着陆”或经济急剧放缓和俄罗斯在新“冷战”前对乌克兰和叙利亚的干预被认为是最危险的事件。

"Thus far Mr Trump has given very few details of his policies - and these tend to be prone to constant revision," the EIU said in its global risk assessment, which looks at impact and probability.

“到目前为止,特朗普先生为他的政策提供了极少的细节——而这往往是需要不断修订的,”经济学人智库在其全球风险评估中说,该评估研究影响和概率的问题。

The EIU ranking uses a scale of one to 25, with Mr Trump garnering a rating of 12, the same level of risk as "the rising threat of jihadi terrorism destabilising the global economy".

经济学人智库排名从0到25,特朗普累积了12分,和“圣战恐怖主义动摇全球经济的日益增大的威胁”处于同一水平。

"He has been exceptionally hostile towards free trade, including notably Nafta, and has repeatedly labelled China as a ’currency manipulator’," the EIU said.

“他一直对自由贸易,尤其包括北美自由贸易协定格外敌视,并多次把中国标记为’汇率操纵国’,”经济学人智库说。

It warned his strong language directed towards Mexico and China in particular "could escalate rapidly into a trade war".

它警告说,特别是他对墨西哥和中国的强硬语言“很可能升级为一场贸易战”。

Mr Trump has called for a "big big wall" to be built on the US-Mexican border, paid for by Mexico, to keep its illegal immigrants and drug dealers out of the United States.

特朗普先生曾呼吁在美国和墨西哥边境建一座“大大的围墙”,并由墨西哥出资,使其非法移民和贩毒者不进入美国。

来源:BBC爱语吧作者:Sylvia

大国崛起

周榜月榜